老北京想学标准普通话,恐怕比老四川还难

广西治疗白癜风医院 http://www.xxzywj.com/

齐鲁晚报·齐鲁壹点记者张九龙

北京话以一票之差险胜粤语成为普通话、粤语是唐朝的普通话、福建话保留了中原古音、抗战时期中国军队使用温州话作为军事密码……关于语言,坊间流传着许多故事,甚至成为人们的“共识”。

语言学是关于说话的学问,离每个人生活很近,然而音韵、方言的内容晦涩难懂,又离每个人很远。语言学达人郑子宁这些年致力于语言学科普,最近,他的新书《东言西语:在语言中重新发现中国》出版,对许多语言热点问题进行了通俗化解读。

普通话已推广使用数十年,但各地使用时仍带有明显的方言特征,特别是在南方,“胡(福)建人”等屡见不鲜。湖南人和四川人的普通话,还获得“塑料普通话”“椒盐普通话”的昵称。

不过,京腔京韵的北京人说普通话,似乎也不够“普通”。在流传甚广的“全国普通话排行榜”中,北京甚至居于河北承德、内蒙古赤峰及辽宁朝阳、阜新等城市之后。

普通话概念并非中国独有,许多语言区也有自己的标准语,比如日本的现代标准日语、法国的标准法语和意大利的标准意大利语等。郑子宁认为,方言本身的特质,与它是否能成为标准语毫无关系,最有希望成为标准语的,通常是在经济和政治中心使用的方言。

然而,大城市人口众多、来源复杂,市民的口音本来就不统一。如人们认为英语“伦敦音”最正宗,但其实伦敦市民说的英语和标准音差别甚大。

英语标准音被认为是基于英格兰南部和东米德兰兹地区的口音。这一地区发达的农业、羊毛贸易和印刷业以及伦敦、牛津、剑桥所形成的政治文化优势,使该方言得到社会的普遍接受。

反观伦敦普通市民,尤其是居住于东部的底层伦敦人,始终使用一种被称为“考克尼”的方言,倒是在人口以学者和学生为主的牛津地区,英语发音更加正宗。

郑子宁指出,标准语确立较长时间后,在口音和标准语差距较大的方言区,居民反而往往会更加认真地学习标准语。跟普通话使用者对话时,四川人一般不会遇到严重的交流困难,而上海人如果只会上海话,就会感到非常痛苦了。长此以往,后者的标准语往往会更加标准。

正因为如此,地道北京人操持的口音,因为在历史演变中吸收了许多外来方言、音韵,反而可能成为他们讲好普通话的障碍。

为什么东北口音和北京话近似呢?清朝末年对东北的开发,让北京话迅速扩展至东北,而且越是靠北、本地居民越少,当地的口音就越与北京话接近。相比之下,北京自身西郊的延庆等地,反而和北京语音差别巨大,东面的天津和南面的河北则差得更远。

但是,郑子宁也表示,移民语言的标准程度不一定能持久,随着时间推移,最终仍然会发生“漂变”,造成移民说话不再“标准”。如今,东北话有了自己的特征,甚至成了中国最容易识别的方言之一。

20世纪50年代,学者曾到该县金沟屯、火斗山等地进行语言调查。因此说起正宗的普通话,不少人认为河北滦平县是普通话的标准采集地。

明初,北方边境面临防范侵略的巨大压力。朝廷实行了塞外边民强制迁入长城内的“空边政策”,滦平地区在此后约年时间里一直是无人区,直到清朝康熙年间,因承德庄田的建立才真正得到开发。

早期来滦平的移民以王公大臣和八旗军人为主,通行北京官话,因此该地方言形成过程中,既无土著语言的传承,又少受到北京土语的影响。相对北京话来说,滦平方言更加年轻,还没来得及发生“漂变”,所以语音比较纯正。




转载请注明:http://www.zvmkc.com/ldmj/7872.html


当前时间: